Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари

Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари

---------------------------------------------------------------

Перевод с британского Н. Темчиной

(c) Издательство "Детская литература", 1988

OCR, Spellcheck: Max Levenkov, sackett@chat.ru, 24 Jul 2001

---------------------------------------------------------------

Эрнест Сетон-томпсон. Мелкие дикари

либо Повесть о том, как два мальчугана вели

в лесу жизнь краснокожих и чему они научились

Изведав мучения жажды, я попробовал

вырыть колодец, чтобы из него черпали

и другие.

Э. С.-Т.

* ЧАСТЬ 1-ая Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари *

ГЛЕНЬЯН

I Ян

Ян рано пристрастился к чтению. Как и многие его сверстники,

двенадцатилетние мальчишки, он больше всего обожал книжки про краснокожих и книжки

о жизни животных и птиц.

Но в те дальние годы об этом писали не много. В библиотеке Ян отыскал только

"Скандинавских охотников" Ллойда, "Ботанику" Грэя и две-три повести Фенимора

Купера Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари. Мальчишка перечитывал их без конца.

Отец Яна никогда не интересовался его увлечениями, но, решив в один прекрасный момент, что

подобные книжки могут помешать учебе отпрыска, воспретил и мыслить о их.

Меж тем обучался Ян отлично и был в числе первых учеников, хотя в классе

занимались ребята и старше его Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари.

Ян рос послушливым, застенчивым мальчуганом, но здесь, в первый раз в жизни, он не

подчинился воле отца. Правда, Ян не стал возражать ему открыто, но зато начал

лукавить и при всяком комфортном случае норовил ускользнуть в лес либо в поле. Ни от

кого не таясь, он часами смотрел там за птицами, рассматривал неведомые ему

цветочки Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари и травки.

Из школы Ян ворачивался всегда самым зигзагообразным методом. Ему обязательно

хотелось пройти минуя магазина, где за стеклом была выставлена картина, на

которой два терьера ловили крысу. Напротив находилась табачная лавка, где в

витрине стоял слон, нагруженный тюками. А в магазине на примыкающей улице

вели торговлю дичью. Ян обычно рассматривал там битых уток Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, а когда их не было,

любовался оленьей головой; она-то всегда оставалась на собственном месте. Незначительно

далее был меховой магазин, где красовалось прекрасное чучело медведя. На

Джерви-стрит стоял дом с высочайшей террасой, под которой, как ему

ведали, держали ранее медведя на цепи. С того времени прошло много лет, но

мальчугану доставляло Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари огромное наслаждение ходить мимо места, с которым было

связана такое необыкновенное событие. На углу улиц Грэнд и Пэм-бертон когда-то

уничтожили хорька, и школьники утверждали, что после дождика запах зверя

ощущается до сего времени. И когда сырым, туманным вечерком Ян попадал на этот

перекресток, он с удовольствием вдыхал воображаемый запах Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари.

Но больше всего времени Ян проводил, прижавшись носом к витрине

мастерской чучел на улице Мэн. Чего здесь только не было! Головы лис и кошек,

шкура волка, оленьи рога и, наверняка, больше пятидесяти чучел птиц. На

неких - удостоенных чести быть выставленными на каждогодней ярмарке -

висели ярлыки с наименованиями. Эти надписи мальчишка хранил в памяти, как Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари будто

заветную тайну, хотя, как позже выяснилось, многие наименования оказались не

совершенно верны.

Год спустя либо, может быть, немногим более, у Яна появился отчаянный план.

Он должен побывать в самой мастерской! Прошло несколько месяцев, до того как

Ян отважился на этот шаг. Попроси он владельца просто показать ему всякие

диковины Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, чуть ли тот отказал бы мальчугану.

Но на таковой подвиг ему не хватало смелости. И все-же в один прекрасный момент Ян вошел в

мастерскую. Как жутко зазвенел дверной колокольчик! Потом наступила еще

более угрожающая тишь, и перед мальчуганом появился мистер Сэндер, владелец

магазина.

- Сколько... сколько стоит эта сова на витрине? - запинаясь, вымолвил Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари Ян.

- Два бакса, - ответил мистер Сэндер.

И здесь мужество покинуло Яна. Опрометью ринулся он на улицу. Ведь никогда

в жизни у него не было столько средств! Он не слышал, что орал ему вослед

владелец. Ян был испуган, пристыжен, и его не покидало чувство, что он побывал

в необычном королевстве и оказался недостойным там Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари остаться!

II Весна

Больше всего Ян завидовал жизни краснокожих. Каждой весной его неодолимо

тянуло отправиться бродить по белу свету. С первым просыпанием природы душу

его обхватывало трепетное волнение. При виде одичавших гусей, с призывными

кликами летевших на север, у Яна как будто кровь закипала: ему хотелось лететь

совместно с ними.

Многие школьные товарищи Яна гласили Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, что "обожают весну", а девченки даже

"любили" это время года, но никто из их не мог осознать, почему так ярко

сверкали глаза Яна, когда в конце концов наступала весна, почему его неудержимо

тянуло вон из душноватого класса.

- Если б я мог убежать отсюда! - с волнением восклицал он.

Только одно задерживало его Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари от бегства из дому с индейцами либо цыганами -

это ужас перед папой.

III Братья Яна

У Яна был брат Рэд, старше его 2-мя годами. Обучался Рэд еще ужаснее Яна,

за что очень сердился на него и никогда не упускал варианта показать Яну свое

приемущество в силе.

Однажды, забравшись под дом, Ян внезапно Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари очутился в яме, где можно

было выпрямиться во весь рост. И он пошевелил мозгами, что было бы хорошо устроить

тут свою рабочую комнатку - мастерскую. Ян знал, что если к его просьбе

присоединится и Рэд, который воспользовался в семье репутацией

"адекватномыслящего", то разрешение отца будет получено. Рэд здесь же согласился

и даже произнес Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, что уговорит отца сам. Так он и сделал.

Мальчишки взялись за работу. Много дней ушло на то, чтоб углубить яму с

3-х до 6 футов [фут - единица длины, равная приблизительно 30,5 см]. Ян после

школы сходу принимался за дело, а Рэд всегда находил тыщу обстоятельств, чтоб не

браться за лопату.

Ян не раз с Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари экстазом рассуждал о том, что они будут делать в собственной

мастерской. Рэд нехотя соглашался, отдавал распоряжения и уходил.

В конце концов стенки были построены, а в дверцу даже вставлен замок. Ян светился от

счастья и гордости! Он вымел пол и сел на самодельную скамью, чтоб снова

осмотреть свою мастерскую, как вдруг Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари Рэд произнес:

- А сейчас выйдем и запрем дверь.

Это решение показалось Яну очень принципиальным. Они вышли. Рэд запер дверь и

упрятал ключ в кармашек. Позже, обернувшись к Яну, он холодно и агрессивно произнес:

- Запомни - чтобы ноги твоей тут не было. Разрешение отец давал мне

одному.

Другой брат, Алнер, молодее Яна на 18 месяцев, был Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари с ним 1-го роста,

но на этом их сходство исчерпывалось. Алнер был большой хвастунишка и

лодырь. Ему жутко хотелось как-нибудь отличиться. Индифферентно как, только бы

о нем все гласили. Но он никогда и пальцем бы не шевельнул, чтоб достигнуть

собственной цели. Каждое утро братья шли совместно в школу - такой был Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари наказ отца. Но

там они практически не встречались. Братьев ничто не связывало; они были очень

различные. Алнер не делил увлечений Яна, и потому не умопомрачительно, что с

каждым деньком Ян больше отдалялся от собственных братьев.

IV Книжка

В один прекрасный момент Ян прочитал в газете, что в свет вышла книжка "Птицы Канады".

Никогда ранее он Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари не считал средства таковой нужной вещью, как сейчас.

"Если бы у меня был бакс!" - задумывался мальчишка. Ян откладывал каждую монетку,

которая попадала в его руки, и в конце концов, спустя полтора месяца, стал

владельцем священной суммы! Чувствуя себя самым богатым человеком на свете,

он побежал в книжную Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари лавку. Ян просто сгорал от нетерпения; на какую-то

секунду ему показалось вдруг, что книжка стоит тыщу баксов и к тому же ее

уже нет в продаже. Но этого не случилось. Владелец лавки оборотился к стопке

книжек и спросил Яна:

- Вам в какой обложке - зеленоватой либо красноватой?

- В зеленоватой, - ответил Ян, все еще не Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари веря в свое счастье.

Владелец посмотрел на книжку и произнес флегмантично:

- Девяносто центов.

- Девяносто центов! - удивился Ян.

Откуда же было ему знать, что книжка, пролежавшая некий срок,

становилась дешевле? А сколько труда стоило ему собрать последние 10

центов!

По дороге домой Ян с благоговением перелистывал странички. Правда, в Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари книжке

он не отыскал того, что находил, но винил в этом себя самого. Ян перечитывал

ее от корки до корки, не сомневаясь, что эта самая книжка откроет ему потаенны

природы. Только спустя пару лет Ян сообразил, что книжка эта - немощная

стряпня, которой так нередко угощают непросвещенную публику. И все таки там были

кое-какие полезные Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари сведения: наименования птиц и несколько 10-ов никуда не

пригодных рисунков

V Незнакомец

Каждый год весной Яна неудержимо тянуло в лес. Как-то в один из солнечных

апрельских дней Ян отправился в маленькой лесок, недалеко от городка. Лес

был полон незнакомых цветов, птичьего галдежа, загадочных шорохов.

Казалось, каждое дерево и каждый кустик гласили с Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари Яном на собственном языке. А из

глубочайшего, полного воды оврага доносился странноватый свист. "Пи-ип, пи-ип,

пи-ип!.." - как будто кто-то просил Яна подойти и поглядеть. Ян подбирался все

поближе. Вдруг совершенно рядом прозвучал и здесь же смолк звучный свист. Под

бревном Ян увидел небольшую ящерицу. Заметив мальчугана, она здесь Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари же юркнула в

норку. Это было единственное живое существо, которое Ян рассмотрел. И он

решил, что то была "свистящая ящерица".

Позже длительное время Ян лежал у маленького озерка, но там он никого не

приметил. Видно, мальчишка распугал всех лесных жителей. Ян было направился

к другому озерку как вдруг совершенно рядом послышались шаги.

Ян обернулся и Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари увидел незнакомца, наблюдавшего за ним.

Мальчишка побагровел и очень смутился, как будто его застали на месте

злодеяния.

Незнакомец, человек средних лет, в поношенной одежке, смотрелся несколько

удивительно. За спиной у него была жестяная коробка, в руке он держал сачок на

длинноватой палке. Обветренное лицо, обрамленное седоватый бородкой, было сердито, но

глаза сияли мозгом и Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари мягкостью. Когда незнакомец снял шапку, подставив

разгоряченное лицо ветру, то оказалось, что у него такие же густые волосы,

как у Яна. Перепутанные, жесткие, они напоминали морскую травку, прилипшую к

старенькому утесу.

- Что ищешь, дружок? - обратился он к мальчугану.

- Ничего, - смущенно ответил Ян. - Просто мне хотелось поглядеть на

свистящую ящерицу. Незнакомец Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари улыбнулся и произнес:

- 40 годов назад я вот так же, как ты, лежал у пруда и высматривал там

"вешнего пискуна". Я лежал целый денек и еще много дней попорядку, до того как

года через три сообразил, в чем дело. Для тебя не придется терять столько времени.

Пойдем, я покажу его.

Пошарив Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари руками в листьях у самого берега озерка, он изловил малеханького, не

больше дюйма в длину, лягушонка [дюйм - единица длины, равная приблизительно 2,5

см].

- Вот твоя "свистящая ящерица"! Это лягушка. Она высовывает из воды

только нос, и ее тяжело увидеть. Возьми ее домой, корми хорошо, и,

может быть, узреешь когда-нибудь, как она Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари раздует горлышко и свистнет,

как будто паровоз.

Сейчас уж Ян осмелился поведать незнакомцу о ящерице, которую лицезрел под

бревном.

- Чуть ли это ящерица, - произнес тот, - тут их совершенно не видно. Это,

наверняка, тритон. А ящерица - та же змея, только с ногами.

Здесь уж мальчишка совершенно засыпал незнакомца вопросами и поведал ему Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари о

книжке, которую купил с таким огромным трудом. К удивлению Яна, тот очень

рассердился, услыхав имя создателя, а саму книжку именовал "глупой

ерундой".

Незнакомец сказал Яну, что загадочная темная птица, которую он лицезрел

в поле, именуется "тоухи". Неведомый глас, лаского распевающий по утрам в

лесу, принадлежит сероватому дрозду.

Расчудесная птица с красноватой шапочкой на голове Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, желтыми крыльями и таким

же хвостом, выставленная в чучельной мастерской, - дятел. Иволга и ориол

оказались одной и той же птицей.

Над ними пролетела темная бабочка, и Ян вызнал, что это Кэмбервельская

кросотка, видно перезимовавшая кое-где, так как ей еще не время порхать в

лесу. И вприбавок Яну стало понятно, что Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари появилась эта бабочка из обыкновенной

бурой гусеницы. В голубой вышине проносились огромные своры одичавших голубей, и

незнакомец поведал Яну о гнездовьях этих птиц на дальнем юге, о том, как в

поисках еды они стремятся весной на север за крылатыми орехами канадского

вяза, в августе - на рисовые поля в Каролину, а в сентябре - в равнины

Миссисипи, где Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари созревают желуди бука и дуба.

Проходя по маленькому холмику, поросшему сосной, они вспугнули 2-ух больших

птиц, с треском и шумом поднявшихся над деревьями.

- Глухари полетели, - произнес незнакомец. - Эта пара живет кое-где тут,

вблизи, и прилетает сюда за ягодами грушицы.

Ян наклонился, сорвал несколько ягод и стал жевать их на ходу Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари. Вдруг

вдали послышался треск, напоминающий легкую барабанную дробь.

- Что это? - воскрикнул Ян.

- Глухари токуют, - ответил его спутник. - Те птицы, которых ты на данный момент

лицезрел.

Сей день навечно сохранился в памяти Яна. И яснее всего запомнились не

птицы и растения, о которых он вызнал, а запах грушицы.

Краснокожие знают, что запах Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари сильней всего пробуждает мемуары, и многие

из их хранят на память о счастливых минутках пригоршни сосновых игл, комок

крысиного мускуса либо еловую смолу.

Было уже далековато за полдень, когда незнакомец произнес Яну:

- Ну, мне пора. Может, еще встретимся, дружок, - и протянул мальчугану

руку.

Ян жарко пожал ее, но, по застенчивости, не отважился даже Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари выяснить имя

собственного спутника.

Он спохватился, когда незнакомец уже скрылся из виду. И сколько позже Ян

ни бродил по лесу, надеясь опять повстречать его, им никогда больше не

довелось увидеться.

VI Гленьян

Что за чудную песнь пели в тот год одичавшие гуси! Их трубный клич проникал в

душу Яна, и сердечко Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари его ответно трепетало. Это была песнь о мирном гнездовье,

о подвигах на чужбине, о голоде и жажде. Песнь о темных огромных болотах,

низком закатном небе и о зияющем солнце!

Разве то была новенькая песнь? Нет! Одичавшие птицы пели свою старенькую песню, и

только Ян как будто в первый раз услышал ее.

Стараясь осознать Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари ее смысл, Ян брел по их безлюдному пути, к северу и

только к северу, ввысь по реке, выбирая самые пустынные места. Река свернула

к востоку, но маленькой ручей впадал в нее с севера, и Ян пошел повдоль ручья,

через лес, по узенькому ущелью, которое скоро привело его в Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари равнину, поросшую

редчайшими деревьями. Светлый ручей журчал под сенью больших берез, сосен и

вязов. В их ветвях мерцали красноватые белки. На берегу ручья Ян нашел следы

хорька, выдры и еще каких-либо зверюшек.

Место это было настолько уединенное, что Яну не стоило огромного труда уверить

себя, как будто он 1-ый открыл его и, как Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари первооткрыватель, имеет право

присвоить равнине свое полное имя - Гленьян.

С той минутки мальчишка только и задумывался что о собственной равнине. Улучив свободную

минуту, он уходил туда. Время от времени ему хотелось поделиться с кем-нибудь собственной

радостью; нередко Ян грезил опять повстречать того незнакомца и привести его в

свою равнину.

Это был его свой Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари мир, который ему указали одичавшие гуси, подобно тому

как чайки некогда провели Колумба в Новый Свет [так с 1541 г. именуют

южноамериканский континент].

Когда отец продал собственный участок земли, Ян очень огорчился. Но сейчас,

завладев лесным уголком, где росли могучие деревья, Ян как будто оживился. Он мог

длительно вглядываться в густые кроны Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари деревьев, посиживать у прозрачного ручья,

где серебристыми стрелками проносились уклейки. Яна не оставляло чувство,

что весь лесной мир принадлежит ему.

VII Хижина

У Яна не было ни топора, ни лопаты, и все-же он принялся строить

хижину. Для нее Ян избрал скрытое место, скрытое со всех боков густой

листвой.

Он и сам Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари толком не знал, для чего ему необходимо было скрываться от кого-нибудь,

но он не раз читал в книжках, что истинные следопыты устраивали свои укрытия

в местах, труднодоступных для сторонних взглядов.

Ян часто вспоминал об инструментах, которые хранились в мастерской

Рэда, но, наученный горьковатым опытом, не желал посвящать брата в свои планы Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари.

Самодельной лопатой он принялся рыть яму на берегу ручья. Отвердевшая

глина плохо поддавалась, но Ян, проработав без утомились два свободных денька,

вырыл яму в семь футов длиной и четыре шириной. Тут он и собирался

возвести хижину.

Но как сложить хижину из 3-х 10-ов стволов, если в руках только

самодельный топор? И все таки Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари Ян не стал находить для себя другого. Его ободряла

идея, что краснокожие чуть ли обладали наилучшими орудиями.

Ян начал подбирать материал, который мог понадобиться для постройки.

Другие на его месте, наверняка, собрали бы сначала все нужное, но Яну не

терпелось поскорей узреть свою хижину готовой, и он сходу стал строить

стенки. В Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари их нельзя было отыскать и 2-ух схожих бревен: одни были очень

длинноватые, другие короче, третьи совершенно кривые. Некие практически сгнили - ведь

такие было легче срубать. Скоро Яну пришлось идти на поиски, потому что

вблизи материала больше не было. Он вспомнил, что в полумиле от города

лицезрел груду бревен [миля (сухопутная) - единица Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари длины, равная 1609 м].

Несколько воскресений Ян усердно перетаскивал их. Девять из их пошли на

стенки, а три остались для стропил. Он положил их на равном расстоянии друг

от друга и прикрыл ветвями. Поверх настлал кору вяза, потом накопал глины и

хорошо обмазал всю крышу, утоптав ее и подровняв по бокам. Чтоб крыша

не очень Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари выделялась посреди листвы, Ян разбросал по ней всякой зелени.

Наконец, после многих недель упрямого труда, его лесное жилье было

готово!

VIII Знакомство с лесной жизнью

Пока Ян строил свою хижину, он ничего не замечал вокруг. Сейчас его

занимала одна идея - поселиться в лесу либо хотя бы провести тут несколько

дней.

Ян осознавал, ему Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари нужно сильно много знать про лес и его жителей, и он с

жаром принялся читать книжки, в каких можно было отыскать ответы на то, что

его так тревожило.

Ян сделал для себя лук и стрелы. Правда, они оказались никуда не пригодными, и

все таки Ян ощущал себя реальным краснокожим. Обручи старенькой бочки пошли Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари на

стальные наконечники для стрел. Эти стрелы Ян именовал "боевыми" за их

устрашающий вид. Когда стрела вонзалась в дерево, он издавал победный клич.

В эти минутки мальчишка представлял, что сразил лютого неприятеля.

Из клочка овечьей шкуры Ян соорудил для себя жалкое подобие мокасин. Старенькый

сломанный ножик, которым шпаклевали щели Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, он преобразовал в "боевое орудие" и

сшил для него ножны из обрезков кожи. Несколько плиток акварельной краски и

осколок зеркала, вставленный в расщепленную палку, позволяли Яну изображать

на собственном лице "индейскую татуировку".

Все необыкновенное, что ему попадалось в лесу - изогнутые сучки, перья птиц,

даже старенькый коровий рог, - он тащил в свою хижину. Ян Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари и сам не мог бы

разъяснить, чем завлекали его эти вещи. Из ракушек он сделал для себя

"индейское" колье. Часами лежал он на солнце, подставив лицо горячим

лучам, и нескончаемо радовался, когда родные замечали его черный загар.

Он старался во всем подражать индейцам: прогуливался носками вовнутрь, разламывал

ветки, обозначая собственный путь, определял время по Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари солнцу, выражал свое

удивление односложными восклицаниями, которые произносил на индейский манер

гортанным голосом.

Из бересты Ян мастерил разную посуду, сшивая края тонкими корешками.

Донышки он выстругивал из дерева, а щели замазывал смолой так, что посуда не

пропускала воду.

В один прекрасный момент во дворе собственного городского дома Ян увидел необычную птицу. Мальчишка

успел Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари даже накидать набросок, пока она тихо рылась клювом в земле. Птица

была пепельного цвета с золотистыми крапинками на голове и около хвоста. На

крылышках белели длинноватые полосы. Ян перерыл все книжки, которые только сумел

достать, но так и не отыскал наименования этой птицы. И только много лет спустя он

вызнал, что это Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари был птенец дубоноса.

Ян отрисовывал по памяти многих птиц, которые ему попадались на глаза.

В один прекрасный момент у него появилось колебание - отрисовывали ли краснокожие всяких животных? Но,

вспомнив, что они декорировали свои щиты и жилья изображением птиц либо

животных, с радостью продолжал свое любимое занятие.

IX Следы

Однажды у ручья на влажном Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари песке Ян нашел чьи-то следы и для памяти

срисовал их. Ему пришло на разум, что это след енота, и он показал собственный набросок

одному знакомому.

- Это в истинную величину? - спросил тот Яна.

- Да.

- Пожалуй, ты прав, - произнес тот. - Похоже на лапу енота. Осмотри

хорошо все деревья около того места, где ты Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари отыскал их. Может быть,

узреешь дупло, тогда обозри кору около него, и, если заметишь волоски,

означает, там живет енот.

При первом же комфортном случае Ян отправился в свою равнину. На большой липе

ему посчастливилось отыскать несколько клочков шерсти. Как выяснить,

вправду ли они принадлежат еноту? Здесь Ян вспомнил, что Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари у 1-го из

учеников была древняя енотовая шкурка. Сравнив свою находку с ней, Ян

удостоверился, что держал в руках обрывки истинной енотовой шерсти.

Как-то Ян увидел растение, схожее на раскрытый зонт. Он выкопал его с

корнем и на конце 1-го корешка увидал продолговатую белоснежную луковичку. Ян

откусил кусок; по вкусу Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари она напоминала свежайший огурец. Просмотрев школьный

учебник ботаники, Ян нашел в списке растений заглавие "индейский

огурец". По описанию это полностью подходило к растению, которое он выкопал.

В другой раз Ян пожевал листья 1-го незнакомого растения - так, он

слышал, поступали краснокожие. Но очень скоро мальчишка ощутил острые боли в

животике. В страхе поторопился "краснокожий" домой. Мама Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари отдала ему испить разведенной в

воде горчицы, а когда удостоверилась, что ее отпрыску не угрожает никакая опасность,

отодрала его хорошо за уши.

X Бидди

В доме у родителей Яна появилась новенькая служанка по имени Бидди.

Гуляя как-то с детками, Бидди нарвала ворох травок и поведала, что ей было

о их понятно:

- Это Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари ветка сассафраса, настой его листьев помогает при заболевания кожи.

Кошачью мяту пьют от простуды. Вот тсуга. Из ее коры добывают розовую

краску. А зеленоватую - из маслянистого орешка.

Ян слушал Бидди, затаив дыхание, стараясь уяснить каждое ее словечко.

Ян слышал, что индейцам были известны характеристики многих листьев и травок, и

ему захотелось Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари побольше выяснить об этом.

XI Перелом

В один из воскресных дней, наколов, как обычно, двойную порцию дров для

кухни, Ян отправился в лес. Он уже подходил к собственной хижине, как вдруг до

него донеслись оттуда грубые, звучные голоса. Ян подкрался поближе. Дверь была

приоткрыта, и мальчишка увидел в хижине 3-х бродяг. На Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари полу валялись

растоптанные ракушки, в костре около двери догорали его лук и стрелы.

Не помня себя от горя, Ян ринулся в глубь леса. Как не мог терпеть он этих

людей, осквернивших его дом! Когда два часа спустя Ян возвратился, на месте

собственной хижины он увидел одни развалины.

Это случилось в конце Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари лета. Пришла осень с прохладными дождиками и маленьким

деньком. Ян уже больше не прогуливался в свою равнину; он много читал, прилежно обучался.

Но денек ото денька становился все бледнее, а под Новый год совершенно захворал.

XII Рысь

Прошла зима, и к марту Ян ощутил себя окрепшим. Он совершал долгие

прогулки и как-то солнечным Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари деньком отправился с собакой за город. Свежайший

воздух вливал бодрость, и Ян, сам не замечая того, выбрал дорогу, ведомую в

Гленьян.

Внезапно на снегу он увидел огромные странноватые следы. Они походили на

медвежьи, но были коротковаты и глубоко проваливались в снег.

Собака обнюхала следы и не выразила никакого желания идти Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари далее. Но Ян

все таки пошел вперед. След вел мимо развалин хижины, пересекал ручей по

бревну, и с каждым шагом Ян больше убеждался, что этот след принадлежит

большой рыси. Грипп - так звали пса - умел отлично лаять, но сейчас,

обнюхивая след, упорно плелся сзади и только жалобно скулил.

Ян избрал для себя дубинку и продолжал Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари идти вперед. Они были уже в густой

почаще, когда Ян вдруг услышал густой, схожий на кошачий вопль: "Яу! Яу! Яу!"

Ян застыл. Пес задрожал и приник к его ноге. Вопль все нарастал, и

внезапно Ян увидел зверька. Это была реальная рысь. Пес в страхе ринулся в

сторону, оставив мальчугана 1-го. Ян был Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари безоружен, и ему ничего не

оставалось делать, как последовать примеру Гриппа.

О собственной встрече с рысью Ян решил поведать Рэду. У брата было ружье, и

Ян спросил его:

- Ты бы пошел на неплохую охоту?

- Еще бы!

- Я знаю одно местечко, милях в 10 от городка, - там много всякого

зверья.

- Так Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари я и поверил!

- А вот узреешь. Я для тебя покажу, если не проболтаешься.

- Идет.

- Я на данный момент лицезрел там рысь, и если мы пойдем туда с ружьем, то обязательно

убьем ее.

Ян тщательно сказал обо всем, что с ним вышло, и мальчишки решили

пойти на охоту в последующее воскресенье. Ян, подражая индейцам, длительно Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари и

путано вел Рэда к тому месту, где он в первый раз увидел следы. Но, не дойдя до

тропинки, они повстречали человека, продиравшегося через кустики. На плечах он

нес убитую рысь.

Мальчишки забросали охотника вопросами, и тот сказал, что убил ее

намедни. Рысей в окружении не было; по-видимому, эта забрела Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари сюда случаем,

пробираясь с севера.

Убитая рысь была большим зверьком. Полосы на голове и обширно раскрытые

желтоватые глаза присваивали ей необычное сходство с тигром.

Этот случай был далек от реального приключения, но Ян запомнил его

навечно. Мальчугана веселило, что он сумел правильно найти зверька, о котором

знал только из самых поверхностных описаний.

* ЧАСТЬ Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари 2-ая *

СЭНГЕР

I Новый дом

Яну исполнилось четырнадцать лет. Длинноногий, худенький, он очень стремительно

рос, и доктор порекомендовал выслать его на год в деревню.

Ах так вышло, что Ян поехал жить к Уильяму Рафтену в Сэнгер.

Мистер и миссис Рафтен повстречали Яна на станции. Поужинав в таверне, они

поехали домой. Там Яна Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари провели в огромную кухню, служившую сразу и

столовой и гостиной. Оглядевшись, Ян увидел за печкой длинноватого, нескладного

мальчишку с рыжеватыми вихрами, темными раскосыми очами и лицом, возможно,

самым грустным на свете.

- Сэм, иди познакомься с Яном, - произнесла миссис Рафтен.

Сэм неуверенно вышел вперед, вяло подал руку Яну и, сказав протяжно:

"Здра-асте Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари", опять спрятался за печку, откуда исподтишка рассматривал гостя.

Все занялись своими делами, и Ян, оставшись один, ощутил себя очень

злосчастным.

Ян трудом привык к мысли, что ему придется бросить школу. Он молчком

подчинился приказу отца. Но под конец уже сам с нетерпением ожидал денька

отъезда. Ведь он уезжал из Боннертона Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари всего на год, а жизнь в деревне

обещала ему много радости! Жить на свободном воздухе, посреди лесов и полей -

вот где его ждало истинное счастье.

Но сейчас, когда он очутился в чужом доме, ему стало вдруг очень

тоскливо. Ян кусал губки и усиленно моргал очами, с трудом сдерживая слезы.

Миссис Рафтен сходу сообразила Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, что с ним происходит.

- Он по дому скучает, - растолковала она супругу. - Завтра успокоится.

Миссис Рафтен взяла Яна за руку и повела наверх, где ему была

приготовлена кровать. Минут через 20 она опять поднялась поглядеть,

отлично ли он устроился. Подоткнув со всех боков одеяло, она наклонилась к

нему и вдруг увидела Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, что лицо его влажно от слез.

Миссис Рафтен придавила голову мальчугана к для себя и пару раз поцеловала

его.

- Не огорчайся, - произнесла она, - завтра все пройдет.

Откуда взялась эта тоска и куда пропала, Ян и сам не знал. На последующее

утро он бодро вскочил с постели - его ожидал новый, умопомрачительный мир!

Уильям Рафтен Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари был обладателем нескольких ферм и содержал их в отличном

порядке. Ему пришлось много пережить. Бессчетные удары судьбы ожесточили

его. Он был жесток в воззвании с людьми. Никто не смел ослушаться его. Но

близкие ему люди знали, что у этого дельного, умного человека бьется горячее

сердечко ирландца.

Практически безграмотный, он благоговел перед Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари ученостью и решил, что не пожалеет

никаких средств, чтоб дать детям своим образование, которое, как он считал,

заключалось в умении быстро читать.

Отвратительного дела к животным Рафтен не вытерпел.

"Человек не смолчит, если его оскорбят, - гласил он, - а у кого отыщет

защиту бессловесное животное?"

В окружении Рафтен был единственным фермером, который никогда не продавал Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари и

не отдавал на убой старенькую лошадка. "Она, бедная, трудилась всю свою жизнь и

заслужила, чтоб ее кормили до последнего денька", - повторял он.

Потому Дункан, Джерри и другие лошадки длительное время жили у него "на

покое".

Миссис Рафтен, славная дама, очень обожала собственный дом и семью.

У Рафтенов родилось много малышей, но Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари в живых остались только

пятнадцатилетний Сэм и 3-х летняя Минни.

Обязанности Яна на ферме были сходу определены - он был должен

присматривать за птицей, а время от времени подкармливать свиней и телят. Не считая того, он

помогал Сэму в разной работе по дому.

Дела было много, и Рафтен добивался, чтоб мальчишки усердно Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари трудились.

Зато в часы досуга им предоставлялась полная свобода.

II Сэм

Сэм Рафтен гласил медлительно, растягивая слова, и поэтому на 1-ый взор

казался глупым. На самом же деле это было далековато не так.

После того как мистер Рафтен познакомил Яна с домом, Сэм открыл ему все

потайные уголки.

Отворив дверь в Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари черную комнату, которая была похожа на подвал, и

отыскивая на ощупь закрытое окно, Сэм произнес:

- Здесь наша гостиная.

В комнате было душно и пыльно, ведь открывали ее только по воскресеньям,

но тут мальчишки отыскали то, что немедля сблизило их обоих: коллекцию

птичьих яиц. Яичка лежали на подстилке из отрубей в старенькой коробке под

стеклянной Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари крышкой. На их не было ни 1-го ярлыка, и реальный

собиратель навряд ли удостоил бы их взором. Ян же, с в один момент

пробудившимся энтузиазмом и симпатией, спросил:

- Любишь такие штуки?

- Еще бы! - произнес Сэм. - Я бы набрал в два раза больше, да отец не велит.

Пусть, гласит Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, побольше птиц на ферме живет.

- А ты знаешь, какие у вас птицы водятся?

- Как же! Я здесь про всех птиц в окружении знаю: где они живут, как вьют

гнезда.

- А мне можно принести из лесу несколько яичек?

- Нет, отец произнес, что даст пострелять из ружья зайчиков, если я

перестану разорять гнезда.

- Тут и Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари зайчики есть?

- Прошлой зимой я троих добыл.

- Зимой! - разочарованно протянул Ян. - А сейчас?

- Сейчас их не отыщешь. Но я чего-нибудть придумаю. Ах так закончу всю

работу, попрошу у отца ружье.

"Как закончим работу" было любимое выражение в семье Рафтенов. Они

гласили это каждый раз, когда откладывали чего-нибудть на Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари неопределенное

время.

Сэм открыл нижнюю дверцу буфета и вынул оттуда несколько кремневых

наконечников стрел, отысканных во время пахоты на поле, челюсть бобра,

пойманного еще в 1-ые деньки жизни в Сэнгере, и растрепанное чучело совы.

Увидав эти "сокровища", Ян только и сумел воскрикнуть:

- Вот это да!

Сэм обрадовался, что семейные ценности произвели Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари на Яна такое

воспоминание.

- Это отец убил сову на гумне, - растолковал он.

Мальчишки стремительно сдружились.

Деньком, работая совместно на ферме, они поведали друг дружке свои потаенны. После

ужина Сэм прошептал Яну:

- Что я для тебя на данный момент покажу! Только поклянись никому не гласить.

- Клянусь! - немедля ответил Ян.

- Пошли в сарайчик Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, - произнес Сэм. На полдороге Сэм вдруг произнес:

- Запамятовал я взять кое-что. Ты иди в сад, встретимся там под старенькой яблоней.

Возвратившись, Сэм прошептал Яну, хотя кругом не было ни души:

- Иди за мной.

Он повел Яна в другой конец сада, к бревенчатой хижине, служившей сейчас

сараем, в какой они жили до Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари того, как выстроили кирпичный дом.

Мальчишки поднялись по лестнице на чердак. Там, в самом далеком углу, Ян

опять поклялся вечно хранить тайну. После чего Сэм порылся в старенькой коробке

и извлек оттуда лук, стрелы, заржавелый металлический капкан, большой ножик, рыболовные

крючки, кремень с огнивом, коробку спичек и некий грязный, схожий на

сало кусочек Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, который, по словам Сэма, был сушеным мясом.

- Понимаешь, - произнес он, - я всегда желал быть охотником. А отец

гласит, что я должен стать одонтологом, так как охотой много не

заработаешь. Но я все равно желаю быть охотником! Как-то отец выпорол меня и

Бада. Это мой брат, он погиб в прошедшем Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари году. Ну вот, отец выпорол нас за то,

что мы с Бадом не накормили свиней. Тогда и Бад надумал бежать к индейцам, и

я тоже желал удрать совместно с ним. Но Бад желал взять отцовское ружье, а я

произнес, что это будет воровством. Мы даже с ним подрались, но позже Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари я произнес

ему: "А вдруг с нас скальпы снимут? Мне мои волосы еще не надоели. В конце

концов, отец нас не убил". И мы с Бадом были сами повинны - ведь одна

свинья даже сдохла с голоду. Так мы и остались дома, хотя я больше всего на

свете желал стать охотником.

Ян выслушал друга и в Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари свою очередь сказал, как выстроил в лесу хижину,

как обожал играть там и как ее разорили бродяги.

- Твой отец не будет сердиться, если мы построим хижину в лесу? - спросил

Ян.

- Ну, что ты! Только поначалу создадим всю работу.

III Вигвам

На последующий денек они решили взяться за постройку. Окончив работу Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари на

ферме, мальчишки пошли в лес выбирать подходящее место. Маленький ручей,

который они принципиально называли рекой, протекал по лугу и, пробившись через

живую изгородь, продолжал собственный бег в лесу. Углубляясь в чащу, ручеек

подбирался к болоту, поросшему кедром, где уже не было тропинок. Сэм произнес,

что далее, за болотом, неплохой бугор. Шли туда длительно Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, в обход, но зато

место оказалось вправду потрясающее: высочайшее, сухое. Ян был в

экстазе. Сэм здесь же вытащил топор и желал приняться за работу, но Ян, который

все утро грезил об этой минутке, произнес:

- Сэм, давай играть в краснокожих.

- Это еще для чего? - опешил Сэм.

- Чего только краснокожие не могут делать Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари! Разве белоснежный охотник увидит след

ноги в мокасине на гранитной горе? Он побоится идти в лес с одним только

ножиком. А лодку из березовой коры ему ни за что не сделать... Послушай, Сэм,

- продолжал Ян, - ведь мы же желаем быть реальными охотниками! Так давай

станем индейцами и будем все делать, как Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари они.

В конце концов предложение Яна показалось Сэму заманчивым, и он

согласился "чуточку поиграть в краснокожих".

- Но краснокожие не живут в хижинах! - не успокаивался Ян. - Нам нужно строить

типи!

- Пожалуй, это было бы очень хорошо, - произнес Сэм, который не раз лицезрел

типи на картинах, - но из чего строить?

- Краснокожие, которые живут на равнине Эрнест Сетон-Томпсон. Маленькие дикари, делают типи из шкур животных, -

уверенно растолковал Ян, - а лесные краснокожие - из березовой коры.


epistemologiya-kibernetiki.html
epitafiya-uskolzayushej-krasote-po-rasskazu-i-a-bunina-legkoe-dihanie-sochinenie.html
epitelialnaya-tkan-proishozhdenie-i-obshie-priznaki-stroeniya-vidi-pokrovnogo-epiteliya-stroenie-funkciya-i-lokalizaciya-razlichnih-vidov-pokrovnogo-epiteliya.html